忍者ブログ

フリーランス医学書校閲者・医療翻訳者日誌

医学、医療関連の翻訳、校閲、原稿作成に関連した内容、医学雑誌を読んでいて感じたことなどを書いていきます。原稿校正、書き直し代行、翻訳などの依頼はホームページの問い合わせフォームからお願いします。英語の他に和訳はドイツ語、フランス語、スペイン語(独和、仏和、西和)でも私自身がしています。

見積もり料金の解釈時注意

    原稿執筆、校正、翻訳、音声の文字起こしなど外部の会社に頼む際、見積書にある料金に気を取られがちです。しかし実際に作業を行う人の労働賃金も考えてみましょう。実際に作業を行うのは下請けの登録校正者、翻訳者などですが、見積書の金額の半額以下しか作業担当者にはお金が渡りません。そのお金でプロとしての仕事をしてもらえるのかも考えましょう。発注先の会社が格安料金にできる理由をいろいろと説明するかもしれませんが、批判的吟味が必要です。
PR

コメント

プロフィール

HN:
医学書校正者 & 医療翻訳者
性別:
男性
職業:
医学書編集・医療翻訳

P R