医学、医療関連の翻訳、校閲、原稿作成に関連した内容、医学雑誌を読んでいて感じたことなどを書いていきます。原稿校正、書き直し代行、翻訳などの依頼はホームページの問い合わせフォームからお願いします。英語の他に和訳はドイツ語、フランス語、スペイン語(独和、仏和、西和)でも私自身がしています。
和文内科学雑誌のmedicinaの9月号を通読中です。特集は「内科医のためのクリニカル・パール3」となっていますが、この特集は面白いです。特集は当然ながら毎月変わり、最近の知識を整理した教科書的性格の内容の時もあります。今月号はそれとは異なり、内科関連の様々な領域について取り扱った気軽な読み物という印象を受ける文章となっています。しかし内容は濃いです。私は発行出版社の関係者ではなく、宣伝する目的で書いているわけではありませんが、面白かったので読んでみた感想を述べてみました。
座談会も研修医や若手の先生が読むと、指導医やベテランはこんな風に若手を思ってたのかと分かって面白いです。
堅苦しい内容でなくても勉強になる医学雑誌は作れるのだなと感じた9月号でした。なお以上はあくまで私の個人的感想であることを明記しておきます。