忍者ブログ

フリーランス医学書校閲者・医療翻訳者日誌

医学、医療関連の翻訳、校閲、原稿作成に関連した内容、医学雑誌を読んでいて感じたことなどを書いていきます。原稿校正、書き直し代行、翻訳などの依頼はホームページの問い合わせフォームからお願いします。英語の他に和訳はドイツ語、フランス語、スペイン語(独和、仏和、西和)でも私自身がしています。

医学雑誌の増刊号が無理に郵便入れに

    自分の趣味、娯楽として、そして医学書の校正、修正代行、医療翻訳などを請け負う上での復習や知識更新のために和文医学雑誌も購読しています。今回、その雑誌の増刊号が郵便入れに入っていました。しかし増刊号なので分厚いです。送付方法も日本郵便のレターパックで硬い紙の封筒です。大きい配送物を受け取れる郵便入れではないのに、強引に突っ込まれていました。増刊号の全体が郵便入れに入るはずもなく、半分ほど郵便入れからはみ出していました。今までの配送担当の人だと、「郵便入れに入らないから」とインターホンを押して直接私に手渡してくれたのですが、今年は違いました。郵便入れに入れることを考えると、医学雑誌の増刊号はレターパックで発送しない方がよいかもしれません。
PR

コメント

プロフィール

HN:
医学書校正者 & 医療翻訳者
性別:
男性
職業:
医学書編集・医療翻訳

P R