忍者ブログ

フリーランス医学書校閲者・医療翻訳者日誌

医学、医療関連の翻訳、校閲、原稿作成に関連した内容、医学雑誌を読んでいて感じたことなどを書いていきます。原稿校正、書き直し代行、翻訳などの依頼はホームページの問い合わせフォームからお願いします。英語の他に和訳はドイツ語、フランス語、スペイン語(独和、仏和、西和)でも私自身がしています。

医学番組で梅毒の話を聞いて

    数日前、ラジオNikkeiの医療関係者向け医学番組を聞いていると、梅毒が主題となっていました。私が利用している医療関係者向け他の媒体でも、梅毒について取り上げられていることがときどきあります。更に大衆誌でも取り上げられていることがあります。梅毒は意外に患者数が多い様子です。
 性感染症は病気にかかるという以外にも問題が生じます。すなわち彼氏や彼女の間、夫婦間など、セックスパートナーに病気をうつしてしまったときはどうなるでしょうか。浮気、二股、風俗店通いがばれてしまう恐れがあります。遊ぶにはそれなりの覚悟が必要です。梅毒だけでなく他の性感染症も含め、性感染症の症例を医学雑誌などで見聞きするたび、この人は彼氏、彼女や配偶者にどう説明するのだろうと、気の毒に思ってしまいます。
PR

コメント

プロフィール

HN:
医学書校正者 & 医療翻訳者
性別:
男性
職業:
医学書編集・医療翻訳

P R