医療分野の和訳翻訳者を募集する際、応募者の翻訳能力を確かめるために実際に訳文を書いてもらいたいと思うことはあるでしょう。和訳の場合には、訳文作成を頼みたい文章の一部を訳してもらったり、類似原稿を訳してもらう方法がまずあります。医療記事の翻訳者を探しているのなら、医療記事を訳してもらうという感じです。実際の仕事に即した作業能力をはかれるという利点があります。
他の翻訳能力確認方法としては、辞書には適切な訳語が書かれていない単語や翻訳者が間違えやすい表現を集めた文章、読解に医療者と同程度の医学知識を要する文章を訳させることが考えられます。こちらは、基本的な英語の読解力と日本語の作文能力を確かめるのに向いています。