忍者ブログ

フリーランス医学書校閲者・医療翻訳者日誌

医学、医療関連の翻訳、校閲、原稿作成に関連した内容、医学雑誌を読んでいて感じたことなどを書いていきます。原稿校正、書き直し代行、翻訳などの依頼はホームページの問い合わせフォームからお願いします。英語の他に和訳はドイツ語、フランス語、スペイン語(独和、仏和、西和)でも私自身がしています。

求人を装う個人情報入手?

    翻訳者募集をしていたので応募して、登録されたと思ったらその会社からは仕事の依頼が全くないという経験をされた方々は大勢いるでしょう。人手は足りている、そもそも当該分野について消費者からの受注もないのに求人を出すのはどうかと思いますが、さらに悪質な例が存在します。それは、翻訳者として登録していることにして、その人達にメールで広告を送りつけるために個人情報を入手していると思いたくなる例です。全く仕事を依頼してこない会社から、メディカルライターの講習案内、不動産取引の仲介料割引などの案内が送られてきたことがあります。経営が苦しくなってきているため営業活動をしているのかもしれません。しかし翻訳者に対して確実に悪い印象を与えます。
PR

コメント

プロフィール

HN:
医学書校正者 & 医療翻訳者
性別:
男性
職業:
医学書編集・医療翻訳

P R