忍者ブログ

フリーランス医学書校閲者・医療翻訳者日誌

医学、医療関連の翻訳、校閲、原稿作成に関連した内容、医学雑誌を読んでいて感じたことなどを書いていきます。原稿校正、書き直し代行、翻訳などの依頼はホームページの問い合わせフォームからお願いします。英語の他に和訳はドイツ語、フランス語、スペイン語(独和、仏和、西和)でも私自身がしています。

仕事の内容を書かない翻訳者求人

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

コメント

ただいまコメントを受けつけておりません。

仕事の内容を書かない翻訳者求人

    医療分野の翻訳者求人ではありませんが翻訳者向けの求人サイトで、仕事の細かな内容を書かない外国からの英語で書かれたフリーランス翻訳者求人をときどきみかけます。大規模案件などの文言はあるのにどういう分野の文章なのかの記述がありません。その一方、応募者には細かな個人情報を書くように求めています。この会社の求人はいつもそんな感じです。こんな求人広告で応募者はいるのだろうかといつも思ってしまいます。
PR

コメント

プロフィール

HN:
医学書校正者 & 医療翻訳者
性別:
男性
職業:
医学書編集・医療翻訳

P R