忍者ブログ

フリーランス医学書校閲者・医療翻訳者日誌

医学、医療関連の翻訳、校閲、原稿作成に関連した内容、医学雑誌を読んでいて感じたことなどを書いていきます。原稿校正、書き直し代行、翻訳などの依頼はホームページの問い合わせフォームからお願いします。英語の他に和訳はドイツ語、フランス語、スペイン語(独和、仏和、西和)でも私自身がしています。

流行の題名「・・・ペディア」

    最近はインターネットのサイト名、図書名などで「・・・ペディア」という表現を時々見ます。百科事典という意味のencyclopediaから発想を得て誰かが使ったのに習い、それを別の誰かが真似て用いるということが続いているのでしょう。「ペディア」と書けば消費者受けがよいと、この文言を使う人は考えているのだとは思われます。この傾向に対して賛否両論あるとは思いますが、流行に乗っているだけの安っぽい印象を私は受けています。
PR

コメント

プロフィール

HN:
医学書校正者 & 医療翻訳者
性別:
男性
職業:
医学書編集・医療翻訳

P R