忍者ブログ

フリーランス医学書校閲者・医療翻訳者日誌

医学、医療関連の翻訳、校閲、原稿作成に関連した内容、医学雑誌を読んでいて感じたことなどを書いていきます。原稿校正、書き直し代行、翻訳などの依頼はホームページの問い合わせフォームからお願いします。英語の他に和訳はドイツ語、フランス語、スペイン語(独和、仏和、西和)でも私自身がしています。

業務委託という選択肢

    私がやっている医療分野だけではありませんが、翻訳、原稿の校正や執筆などでも、人材を探している会社は多数あります。フリーランス、在宅での仕事でもよいという会社もある一方、まだまだ社内または事務所勤務を希望される所が多いです。そのためによい人材がみつからず、短い間隔で繰り返し求人広告を出している会社もあります。仕事の仕上がりに不安があるなら、一度少量の仕事をしてもらって力量をみるという選択肢があります。誰か分からないのは不安だし一度は顔合わせをしたいというなら、最初だけ自社に来社してもらったり、遠隔地ならスカイプで面談をしてもよいでしょう。業務委託という選択肢を作ると、取引先候補が増えます。
PR

コメント

プロフィール

HN:
医学書校正者 & 医療翻訳者
性別:
男性
職業:
医学書編集・医療翻訳

P R