忍者ブログ

フリーランス医学書校閲者・医療翻訳者日誌

医学、医療関連の翻訳、校閲、原稿作成に関連した内容、医学雑誌を読んでいて感じたことなどを書いていきます。原稿校正、書き直し代行、翻訳などの依頼はホームページの問い合わせフォームからお願いします。英語の他に和訳はドイツ語、フランス語、スペイン語(独和、仏和、西和)でも私自身がしています。

外国の翻訳会社の求人

    医療関連も含め、外国の翻訳会社が日本の求人サイトで翻訳者募集をしていることがときどきあります。日本の会社でも求人応募者は減っているのに、外国の会社の求人に応募する人はどの程度いるのだろうかと思ってしまいます。私は外国の翻訳会社とも取引したことがありますが、少なくともそれらの会社は対応が悪かったので、現在は外国の会社は避けています。もっとも日本の翻訳会社も対応が悪いので、現在は避けています。
PR

コメント

プロフィール

HN:
医学書校正者 & 医療翻訳者
性別:
男性
職業:
医学書編集・医療翻訳

P R