翻訳支援ソフトの利用を考える理由として、複数の人で翻訳作業を分担するので用語の統一を図りたいという場合があるようです。用語の辞書ファイルを作っておいてそれを共有したいという場合です。これが主な目的のときは、使用する翻訳支援ソフトの選択を柔軟に考えられると、有能な翻訳者を集めやすくなります。外注先となる個人翻訳者にしてみれば、必要経費が少なくて済むなら取引しやすいからです。逆に例えば非常に高額で簡単に購入費用が回収できるか分からないソフトを翻訳者に自腹で準備させたり、使い方が分かりにくいソフトを使わせるようだと、求人を出してもそのソフトを使えるだけにすぎない翻訳者しか寄ってこないでしょう。