忍者ブログ

フリーランス医学書校閲者・医療翻訳者日誌

医学、医療関連の翻訳、校閲、原稿作成に関連した内容、医学雑誌を読んでいて感じたことなどを書いていきます。原稿校正、書き直し代行、翻訳などの依頼はホームページの問い合わせフォームからお願いします。英語の他に和訳はドイツ語、フランス語、スペイン語(独和、仏和、西和)でも私自身がしています。

「異なる」の英語表現

  「異なる」「違う」というのを英語で表現するときには"different"またはその動詞型をまず思い出すでしょう。それ以外にも"distinct"という単語もあります。differentよりも、明確に異なるという感じを与える単語です。
 その他、今までにされてきた研究それぞれの成績や結果が異なるというときには"confliciting results"や"mixed resluts"という言い方もされます。
PR

コメント

プロフィール

HN:
医学書校正者 & 医療翻訳者
性別:
男性
職業:
医学書編集・医療翻訳

P R